投稿

Happy Easter 3月31日 ぜひ、ご一緒に!

イメージ
  今年のイースター(復活祭)は3月31日(日)です。 イースターはイエス・キリストの復活を記念する、やり直しができる人生に希望をいただく日です。 聖歌隊の歌、イースターの歌を歌ったり、イースターメッセージを聞きます。 子どもたちのプログラムもあります。 初めての方、クリスチャンでない方も、お気軽にお出かけください。 礼拝後に、教会メンバーの持ち寄りによる食事会もあります。 イースター礼拝は、午後4時開始となります。 場所:Kay Poh Road教会 2階礼拝堂 7 Kay Poh Road IJCS is going to celebrate Easter Service on 31 March, Sunday, 4;00 pm We will have choir, Easter singing, Missionary report from Cambodia Children's program will be provided. English translation will be provided via ear piece device. You are welcome to celebrate Easter togethre.
イメージ
先週の礼拝でも多くの人々が集まることができました。 ユースが力強く礼拝での歌をリードしてくれたことに感謝します。

信仰告白とバプテスマ式 Confession of Faith and Baptism

イメージ
  Confession of Faith 24 Dec 2023   I learnt about Christianity through my paternal grandmother. She taught me that “For God so loved the world that He gave His only begotten son (John 3:16)”. She showed me what it was like to walk in faith, how to pray and serve God. 私は父方の祖母を通してキリスト教について学びました。祖母は、『神はそのひとり子をお与えになったほどに世を愛された(ヨハネによる福音書 3 章 16 節)』と教えてくれました。祖母は、信仰をもって歩むとはどういうことか、どのように祈り、主に仕えるかを教えてくれました。 However when I grew older and moved away from Singapore, these teachings were far from my mind. I began to question my own religion. There were times when I would even follow my university friends to different temples just to see what “religion was like for others”. In hindsight, I was curious about the world but deep down inside, I knew that all these religions did not sit right with me. But I strayed so far away from God at that point. しかし、成長してシンガポールから離れると、祖母の教えも私の頭から遠のいていきました。私は自分の宗教に疑問を抱くようになりました。他の人にとっての宗教がどんなものか知りたいという理由だけで、大学の

クリスマス礼拝、たくさんの方々とご一緒に

イメージ
12月24日のクリスマス礼拝には、たいへん多くの方々をお迎えすることができました。 子どもたちのクリスマス劇や聖歌隊の歌、チャイムの演奏もありました。 わたしたちに、希望、平和、喜び、愛を伝えてくださる主イエス・キリストの誕生を祝いました。 IJCS celebrated the birth of Jesus Christ who brought us "Hope", "Peace", "Joy" and "Love". We had handbell, Children's Christmas pageant, choir and Christmas message at the worship service. これからも続けて、IJCSの礼拝とSunday School にいつでもいらしてください。 毎週日曜日、午後4時からです。  

オーチャード通りでクリスマスの歌を歌いました!

イメージ
  4年ぶりに、オーチャード通り、高島屋の前あたりの野外ステージで、クリスマスの歌を日本語と英語で6曲ほど歌いました。 なかなか音源が入らなかったり、途中で止まったり、ひやひやしましたが、なんとか楽しく歌うことができました。たくさんの方々に聞いていただけて感謝でした。 12月24日には、教会のクリスマス礼拝でご一緒に賛美しましょう! We had song performance at Orchard Road, in front of Takashimaya. We sang 6 Christmas carols both Japanese and English. Let us sing together at our Christmas service on 24th December 4:00pm at 7 Kay Poh Road, Kay Poh Road Baptist Church L2 Worship Hall.

クリスマスを教会で! 12月24日(日)午後4時~5時半(その後、食事会)

イメージ
どなたでも(クリスチャンでなくても)参加できます。 お子さん連れ、大歓迎です。 場所:7Kay Poh Road 駐車場あり。  

クリスマスの準備進んでいます!

イメージ
                                      一本目「希望」のキャンドルが灯されました!                                           子どもたちのクリスマスの劇の練習1せりふ、覚えられるかな?        劇の練習 2 Jお兄さんも羊さんの役からはじまって、毎年、この劇をやってきました。                          こちらは聖歌隊の練習。なかなかまとまってきていましたよ。